GE 23598 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Contestadores automáticos GE 23598. GE 23598 User's Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 80
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Model 29582
Digital Answerer with
Call Waiting Caller ID and
Speakerphone Telephone
User’s Guide
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Indice de contenidos

Pagina 1 - User’s Guide

Model 29582Digital Answerer with Call Waiting Caller ID and Speakerphone Telephone User’s Guide

Pagina 2

10Wall Mounting the Phone1. To prepare for wall mounting, wrap excess telephone cord, if any, around the hooks provided on the wall mount bracket. B

Pagina 3 - Licensing

11Important Instructions for Moving the Answerer:To move the answerer to a different location in the house, follow these instructions:1. Disconnect th

Pagina 4 - Table of Contents

12Telephone Set UpYou can customize the following settings to suit your needs.Local Area Code Sets your local area code for Dial Back.Display Contras

Pagina 5

1Setting the Display ContrastThis setting allows you to adjust the display contrast for easier readability.1. If you recently adjusted the Local Area

Pagina 6 - Before You Begin

1AM/PM1. Press “* “ on the keypad for AM and press “# “ for PM to set the time of day.2. When nished, the cursor moves to the Month eld. Now you’re

Pagina 7

15Setting the Incoming Message LengthThis setting allows you to set the maximum length of time allowed for a single incoming message. You can choose f

Pagina 8 - Base Layout

13. When nished, press the MENU button to conrm. The unit beeps.NOTE: To skip to the next setting, press the MENU button. To exit setup, press the

Pagina 9 - Installing the Phone

1Setting the Dialing ModeThis adjustment allows you to select tone (touch-tone) or pulse (rotary) mode dialing. The phone is automatically set for to

Pagina 10 - Wall Mounting the Phone

18Telephone OperationUsing the SpeakerphoneIMPORTANT: In the event of a power outage, the speakerphone and answerer will not be operational.Speakerpho

Pagina 11 - Answering System Set Up

19Placing a Phone Call1. Lift the handset or press the SPEAKERPHONE button and wait for a dial tone.2. Dial the telephone number you wish to call.3. Y

Pagina 12 - Telephone Set Up

2Equipment Approval InformationYour telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with

Pagina 13 - Setting the Display Contrast

20RedialRedial the last number you called by pressing the REDIAL button after you get a dial tone.NOTE: The Redial feature holds in memory the last ph

Pagina 14

21Auto DisconnectAuto Disconnect stops the unit from playing the greeting or recording when you pick up the phone and answer the call. If the greetin

Pagina 15 - Setting the Rings to Answer

22Erase MessagesSingle MessagesYou can erase a message itself, leaving the Caller ID information.• While the message is playing, press and release th

Pagina 16 - Setting the Security Code

2To access your answerer:1. Call your telephone number. 2. After you hear the beep that follows the greeting, enter your 3-digit security code. The u

Pagina 17 - Speakerphone Volume

2Caller ID FeaturesIMPORTANT: In order to use this unit’s Caller ID features, you must subscribe to either the standard Name/Number Caller ID Service

Pagina 18 - Telephone Operation

25Receiving and Storing CallsThe unit receives and displays information transmitted by your local phone company. This information can include the phon

Pagina 19 - Temporary Tone Dialing

2Dialing BackWhen reviewing Caller ID records, you may dial back the phone numbers shown on the display by pressing the DIAL button. If you programme

Pagina 20 - Answerer Operation

2If you did not program your local area code in the setup menu1. Use the SKIP or REPEAT button to scroll to the number you want to dial. You will onl

Pagina 21 - Playing Messages

285. When nished, press the STORE button. The screen displays MEMORY LOCATION.6. Press the memory location number (0-9 or A, B, C) to store the numbe

Pagina 22 - Remote Access

29Changing a Stored NumberUse the same procedure to change a stored number as you do to store a number–you’re just replacing the phone number with a d

Pagina 23 - Remote Access Commands

Interference InformationThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the F

Pagina 24 - Caller ID Features

0Reviewing Stored Numbers1. Press the DIAL button. The screen displays MEMORY DIAL=?.2. Use the SKIP or REPEAT button to scroll through the memory lo

Pagina 25 - Erasing Caller ID Info

1Message IndicatorsThe following special messages indicate the status of a message or the unit:00 CALLS The call record log is empty.UNKNOWN CALLER

Pagina 26 - Dialing Back

2Troubleshooting GuideTelephone SolutionsNo dial tone• Verify the telephone line cord is connected to the base and wall jack.• Check the hook switc

Pagina 27 - Storing a Number in Memory

• Memory is full.Won’t respond to remote commands• You must use a touch-tone phone.• You must enter the correct security code.• Did unit hang up

Pagina 28 - Storing Caller ID Records

General Product CareTo keep your product working and looking good, follow these guidelines:• Avoid putting it near heating appliances and devices t

Pagina 29 - Dialing a Quick Dial Number

5Warranty AssistanceIf trouble is experienced with this equipment, for warranty information, please contact customer service at 1-800-8-029. If t

Pagina 30 - Chain Dialing from Memory

Limited WarrantyWhat your warranty covers:• Defects in materials or workmanship.For how long after your purchase:• One year, from date of purchase.

Pagina 31 - Message Indicators

Product Registration: • Please visit www.ge.com/phones to register your unit. It will make it easier to contact you, should it ever be necessary. Re

Pagina 32 - Troubleshooting Guide

8IndexAAnswerer Operation 20Answering System Set Up 11Auto Disconnect 21BBase Layout 8Before You Begin 6CCall Answering 20Caller ID Features

Pagina 33

9PParts Checklist 6Placing a Phone Call 19Playing Messages 21RReceiving a Phone Call 18Receiving and Storing Calls 25Recording the Greeting 1

Pagina 34 - General Product Care

Table of ContentsEquipmEnt ApprovAl informAtion ...2intErfErEncE informAtion ...3HEAring Aid compAtibility ...

Pagina 35 - Warranty Assistance

Model 2958200023598 (Rev 1 Dom E/S)08-27Printed in ChinaThomson Inc.101 West 103rd StreetIndianapolis, IN 46290-1102© 2008 Thomson Inc. Trademark(s) ®

Pagina 36 - Limited Warranty



Pagina 37

El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telep

Pagina 38

3Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguien

Pagina 39

4InformacIón sobre la aprobacIón de equIpo 2InformacIón de InterferencIas ...3compatIbIlIdad con audífonos ...

Pagina 40

5memorIa ...27cóMo aLMacenar un núMero en La MeMoria 27cóMo aLMacenar archivos deL identificador de

Pagina 41 - 

6

Pagina 42

7• Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta de relámpagos.• Nunca toque cables o terminales

Pagina 43 - 

8

Pagina 44 - 

9

Pagina 45

5mEmory ...27storing a number in memorY ... 27storing Caller iD reCorDs ... 28inser

Pagina 46 - 

101. Para preparar el montaje en la pared, envuelva el exceso de cable telefónico, si lo hay, alrededor de los ga

Pagina 47

11Para mover el contestador a una localización diferente dentro de la casa, siga las siguientes ins

Pagina 48 - 

1sostenga el botón  cuando el saludo se esté reproduciendo.Usted puede cambiar las siguientes programaciones a su gust

Pagina 49 - 

13código de área e ir a la siguiente opción.

Pagina 50

14programar los minutos.1. Use los números del teclado para ingresar un número de dos dígitos para establecer los minutos.. Cuando haya term

Pagina 51 - 

15Esta programación le permite programar el máximo tiempo permitido para un solo mensaje entrante. Us

Pagina 52 - 

16El Ahorrador de Cargos le puede ahorrar el costo de una llamada cuando usted tiene acceso a sus mensajes desde otro teléfono:• S

Pagina 53

17Este ajuste le permite seleccionar la modalidad para marcar de tono (touch‑tone) o de pulso (rotatorio). El

Pagina 54

18

Pagina 55 - 4STD LONG

191. Levante el auricular u presione el botón  y espere al tono de marcar.. Marque el número al que usted desea l

Pagina 56 - 

IntroductionCAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFET

Pagina 57 - 

0Vuelva a marcar el último número al que usted llamó, oprimiendo el botón  una vez que obtiene tono de marcar.

Pagina 58 - 

1La auto desconexión detiene la reproducción del saludo o grabación en la unidad cuando usted levanta el teléfono y responde la

Pagina 59 - 

Usted puede borrar el mensaje mismo, dejando únicamente la información del Identicador de Llamadas.• Mien

Pagina 60 - 

3Usted puede tener acceso a su contestador desde cualquier teléfono con modalidad para marcar por tono en otra localización, simplemente

Pagina 61 - 

4

Pagina 62 - 

5Este aparato recibe y muestra información transmitida por su compañía telefónica local. Esta información puede incl

Pagina 63 - 

6• Presione el botón  cuando esté revisando el último archivo del Identicador de Llamadas; el aparato indica END OF LIST que es el nal de la

Pagina 64 - 

71. Utilice los botones  o  para recorrer los números hasta llegar al núme

Pagina 65

85. Cuando haya terminado, presione el botón . La indicación MEMORY LOCATION (localización de memoria) aparece en la pantalla.6. Presione el n

Pagina 66 - 

9Utilice el mismo procedimiento para cambiar un número que el que usa para almacenarlo, usted está simplemente reemp

Pagina 67

Important Installation Information• Never install telephone wiring during a lightning storm.• Never touch non-insulated telephone wires or terminal

Pagina 68

301. Presione el botón . La indicación MEMORY DIAL=? aparece en la pantalla.. Utilice los botones  o 

Pagina 69

31Los siguientes mensajes especiales indican el estado actual de un mensaje o del aparato: El registro de llamadas est

Pagina 70

3No hay tono de marcar.• Verique que el cable de la línea telefónica está conectado a la base y al

Pagina 71 - 

33• La memoria está llena.No responde a los comandos de acceso remoto.• Tiene que usar un teléfono con modalidad para marcar de Touch‑Tone.• Usted

Pagina 72 - 

34Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas:• Evite poner el teléf

Pagina 73

35Si usted experimenta problemas con este equipo, para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cli

Pagina 74 - 

36• Defectos de materiales o de trabajo.• Un año, a partir de la fech

Pagina 75 - 

37• Por favor visite www.ge.com/phones para registrar su unidad. Esto facilitará contactarlo en caso necesario. El registro no

Pagina 76 - 

38Acceso Remoto 3Ahorrador de Cargos 16Antes de Comenzar 6Ayuda de la Garantía 35Comandos Para Acceso Remoto 3Cómo Almacenar Archivos

Pagina 77

39Memoria 7Memoria Llena Operación del Contestador 0Pantalla Sumario 4Para grabar el Saludo 11Para Instalar el Teléfono 9Para intercambi

Pagina 78

8Base Layoutdelete (button)memo (button)store (button)menu (button)ans on/off (answer button)announce (button)VOL+/- (volume +/-buttons)ash/exit (b

Pagina 79

Modelo 9580003598 (Rev 1 Dom E/S)08‑7Impreso en China101 West 103rd StreetIndianapolis, IN 4690‑110© 008 Thomson Inc. Trademark(s)

Pagina 80

9Installing the PhoneDesktop InstallationCAUTION: To reduce risk of personal injury, re, or damage use only the 5-280 (white) or 5-280 (black) powe

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios