GE GEJP256BMBB Manual de uso y cuidado

Busca en linea o descarga Manual de uso y cuidado para No GE GEJP256BMBB. GE GEJP256BMBB Use and Care Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 80
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
ge.com
JP256
Cooktop
Radiant
49-80508 06-07 JR
Safety Instructions . . . . . . 2–4
Operating Instructions
Cookware Tips . . . . . . . . . . . . . . .8, 9
Dual Surface Element . . . . . . . . . . 7
Features of Your Cooktop . . . . . . .5
Surface Elements . . . . . . . . . . . . 6, 7
Temperature Limiter . . . . . . . . . . . .7
Care and Cleaning
Control Knobs . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Glass Cooktop . . . . . . . . . . . . 10, 11
Installation
Instructions . . . . . . . . . . . . .12–20
Troubleshooting Tips . . . . . 21
Consumer Support
Consumer Support . . . .Back Cover
Product Registration,
(Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26
Product Registration,
(U.S.A.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 24
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Write the model and serial
numbers here:
Model # _____________
Serial # _____________
You can find them on a label
under the cooktop.
Owner’s Manual and
Installation Instructions
La section française commence à la page 29
La sección en español empieza en la página 53
Table de
cuisson
Par rayonnement
Estufa
Radiante
Manuel d’utilisation
et Instructions
d’Installation
Manual del propietario
y Instrucciones
de instalación
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Indice de contenidos

Pagina 1 - Radiant

ge.comJP256CooktopRadiant 49-80508 06-07 JRSafety Instructions . . . . . . 2–4Operating InstructionsCookware Tips . . . . . . . . . . . . . . .8, 9D

Pagina 2 - WARNING!

10Safety InstructionsOperating InstructionsInstallationInstructionsTroubleshooting TipsConsumer SupportCleaning the glass cooktop.Allow the cooktop to

Pagina 3

11Safety Instructions Operating InstructionsInstallationInstructionsTroubleshooting Tips Consumer Supportge.comTo order CERAMA BRYTE®Ceramic CooktopCl

Pagina 4

12TOOLS YOU WILL NEEDMATERIALS YOU WILL NEEDInstallation30″ Electric CooktopInstructionsBEFORE YOU BEGINRead these instructions completely and careful

Pagina 5

13Installation InstructionsFOR YOUR SAFETY• For Personal Safety, remove house fuse or opencircuit breaker before beginning installation.Failure to do

Pagina 6 - Using the surface elements

WARNING – The electrical power tothe cooktop supply line must be shut off whileconnections are being made. Failure to do socould result in serious inj

Pagina 7

OPTIONAL INSTALLATIONSDIMENSIONS AND CLEARANCESTo ensure accuracy, it is best to make a templatewhen cutting the opening in the counter. HORIZONTAL IN

Pagina 8 - Selecting types of cookware

OPTIONAL INSTALLATIONSDIMENSIONS AND CLEARANCES(cont.)INSTALLATION OVER A GE UNDERSINKDISHWASHERThis cooktop is only approved for installation over aG

Pagina 9

Installation InstructionsINSTALLING THE JUNCTION BOXInstall an approved junction box where it will beeasily reached through the front of the cabinetwh

Pagina 10 - Cleaning the glass cooktop

18Installation InstructionsINSTALLING THE COOKTOP (CONT.)INSERT COOKTOP INTO CUTOUTInsert the cooktop centered into the cutoutopening. Make sure the f

Pagina 11 - Instructions

19Installation InstructionsWhen making the wire connections, use theentire length of conduit provided. The conduitmust not be shortened.With the cookt

Pagina 12

Safety InstructionsOperating InstructionsInstallationInstructionsTroubleshooting TipsConsumer SupportIMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTION

Pagina 13 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

20Installation InstructionsPRE-TEST CHECKLISTRemove all protective film, if present, and anystickers.Check to be sure that all wiring is secure andnot

Pagina 14 - PRE-INSTALLATION CHECKLIST

Before you call for service… ge.comTroubleshooting Tips Save time and money! Review the chart on this page firstand you may not need to call for servi

Pagina 15 - PREPARING THE OPENING

22Notes.Safety InstructionsOperating InstructionsInstallationInstructionsTroubleshooting TipsConsumer Support

Pagina 16 - PREPARING THE OPENING (CONT.)

General Electric CompanyWarranty Registration DepartmentP.O. Box 32150Louisville, KY 40232-2150GE Service Protection Plus™GE, a name recognized worldw

Pagina 17 - INSTALLING THE COOKTOP

24Consumer Product Ownership RegistrationImportantMail Today!GE Consumer & IndustrialAppliances General Electric Company Louisville, KY 40225ge.co

Pagina 18

25OWNERSHIP REGISTRATIONP.O. BOX 1780MISSISSAUGA, ONTARIOL4Y 4G1(FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)Please place in envelope and mail to:Veuillez mettre dans

Pagina 20 - WARNING:

27Safety Instructions Operating InstructionsInstallationInstructionsTroubleshooting TipsConsumer SupportFor The Period Of: GE Will Replace:One Year An

Pagina 21 - Consumer Support

28Notes.Safety InstructionsOperating InstructionsInstallationInstructionsTroubleshooting TipsConsumer Support

Pagina 22

Mesures de sécurité . . 30–32Directives de fonctionnementCaractéristiques de votre table de cuisson . . . . . . . . .33Conseils sur les ustensiles de

Pagina 23 - Anywhere. Anytime.*

Safety Instructions Operating InstructionsInstallationInstructionsTroubleshooting TipsConsumer SupportCOOK MEAT AND POULTRY THOROUGHLY…Cook meat and p

Pagina 24 - Model Number Serial Number

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.VEUILLEZ D’ABORD LIRE LES MESURES DE SÉCURITÉ.AVERTISSEMENT!Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives donnée

Pagina 25 - (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)

Faites cuire la viande et la volaille à coeur—la température INTERNE de la viande doit être d’aumoins 71 °C (160 °F), et celle de la volaille d’au moi

Pagina 26 -

VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE À LA LETTRE CES MESURES DE SÉCURITÉ.CONSERVEZ CES DIRECTIVESMESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.VEUILLEZ D’ABORD LIRE LES MESURES

Pagina 27 - GE Electric Cooktop Warranty

Caractéristiques de votre table de cuisson. www.electromenagersge.caLes caractéristiques et l’apparence des modèles présentés dans ce manuel peuvent d

Pagina 28

34Dans le présent manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle.Réglage des commandesEnfoncez le bout

Pagina 29

35Élément de surface double (sur certains modèles)La plaque électrique avant gauche vousoffre deux réglages pour que vous puissiezadapter le diamètre

Pagina 30 - AVERTISSEMENT!

Les renseignements qui suivent vous aideront à choisir un ustensile de cuisson offrant un bon rendement sur unesurface de cuisson en vitrocéramique.Ac

Pagina 31

Nous ne vous recommandons pas d’utiliserdes ustensiles de cuisson qui ont plus de 2,5 cm (1 po) de diamètre de plus que celui de la surface de cuisson

Pagina 32 - MISE EN GARDE!

38Mesures de sécuritéFonctionnementInstructionsd’installationConseils dedépannageSoutien auconsommateurLaissez refroidir la table de cuisson.Tenez un

Pagina 33

Mesures de sécurité FonctionnementSoutien auconsommateurConseils dedépannageInstructionsd’installationwww.electromenagersge.ca39Pour commander la crèm

Pagina 34 - Mal centré

SAVE THESE INSTRUCTIONSUse care when touching the cooktop. The glass surface of the cooktop will retain heat after thecontrols have been turned off.RA

Pagina 35 - Élément de surface double

PIÈCES COMPRISESOUTILS REQUISMATÉRIEL REQUISInstructionsSurface de cuisson ded’installationélectrique de 76 cm (30 po)AVANT DE COMMENCERLisez complète

Pagina 36

Instructions d’installationPOUR VOTRE SÉCURITÉ• Pour votre sécurité personnelle, enlevez le fusibleou ouvrez le disjoncteur de circuit de votre maison

Pagina 37 - Boutons de contrôle

AVERTISSEMENT –On doit couperl’alimentation électrique au câblage de la tablede cuisson lorsqu’on effectue son branchement,sinon il peut en résulter d

Pagina 38 - Nettoyage normal quotidien

DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTSD’INSTALLATION FACULTATIFSPour assurer la justesse du découpage, il vautmieux faire un gabarit pour couper l’ouverturedans le

Pagina 39

44Instructions d’installationPRÉPARATION DE L’OUVERTURE (suite)DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTSD’INSTALLATION FACULTATIFS(suite)INSTALLATION AU-DESSUS D’UN L

Pagina 40

Instructions d’installationINSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSONINSTALLATION DE LA BOÎTE DE JUNCTIONInstallez une boîte de jonction approuvée dans unemp

Pagina 41 - Instructions d’installation

ATTACHEZ LES SUPPORTS DEFIXATION AU CABINETOuvrez la porte du cabinet. Installez la deuxième vis à travers la support de fixation et serrez. Puis,serr

Pagina 42

47Instructions d’installationPour faire les raccords de fils, utilisez lalongueur totale de conduit fourni. Vous ne devez pas raccourcir le conduit.Av

Pagina 43 - PRÉPARATION DE L’OUVERTURE

48Instructions d’installationLISTE DE VÉRIFICATION AVANTESSAIEnlevez toute la pellicule protectrice présenteet toute étiquette collée sur la table dec

Pagina 44

Avant d'appeler un réparateur… www.electromenagersge.caConseils de dépannageÉconomisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord le tableau ci-d

Pagina 45

5Safety Instructions Operating InstructionsInstallationInstructionsTroubleshooting TipsConsumer SupportFeatures of your cooktop. ge.comThroughout this

Pagina 46

50Notes.Mesures de sécuritéFonctionnementInstructionsd’installationConseils dedépannageSoutien auconsommateur

Pagina 47 - MONTAGE—CONNEXION ÉLECTRIQUE

Garantie de la table de cuisson électrique.Mesures de sécurité FonctionnementSoutien auconsommateurConseils dedépannageInstructionsd’installationToute

Pagina 48 - AVERTISSEMENT :

52Imprimé aux États-UnisSite Internet GE www.electromenagersge.caPour toute question ou pour un besoin d’assistance au sujet de votre appareil ménager

Pagina 49 - Conseils de dépannage

Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . 54–56Instrucciones de operaciónCaracterísticas de su estufa . . . .57Consejos sobre los utensilios de

Pagina 50

SeguridadOperaciónInstrucciones de instalaciónSolucionar problemasSoporte alconsumidorINFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

Pagina 51 - Burlington, Ontario

Seguridad OperaciónInstrucciones de instalaciónSolucionar problemasSoporte alconsumidorCOCINE LA CARNE Y LAS AVES COMPLETAMENTE...Cocine la carne y la

Pagina 52 - Imprimé aux États-Unis

LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE.CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESTenga cuidado al tocar la estufa. La superficie de vidrio de la

Pagina 53 - Los puede encontrar en la

57Seguridad OperaciónInstrucciones de instalaciónSolucionar problemasSoporte alconsumidorCaracterísticas de su estufa. ge.comA lo largo de este manual

Pagina 54 - ¡ADVERTENCIA!

58SeguridadOperaciónInstrucciones de instalaciónSolucionar problemasSoporte alconsumidorCómo usar los elementos de superficie.A lo largo de este manua

Pagina 55

Elemento de superficie doble (en algunos modelos)El elemento de superficie frontal izquierdocuenta con 2 tamaños de cocción para suelección, de modo q

Pagina 56

6Safety InstructionsOperating InstructionsInstallationInstructionsTroubleshooting TipsConsumer SupportUsing the surface elements.Throughout this manua

Pagina 57

SeguridadOperaciónInstrucciones de instalaciónSolucionar problemasSoporte alconsumidor60Cómo seleccionar los tipos de utensilios.La información siguie

Pagina 58 - Cómo operar

ge.comNota: Las enlatadoras con fondo planoson necesarias para las estufas concubierta de vidrio.Las cacerolas que tengan una superficiemayor a 1″ de

Pagina 59

SeguridadOperaciónInstrucciones de instalaciónSolucionar problemasSoporte alconsumidorCómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa.Permita que la e

Pagina 60

Apague todas las unidades desuperficie. Remueva las sartenescalientes.Usando un guante de hornos:a. Use un raspador de navajaúnica (Raspador de estufa

Pagina 61 - Perillas de control

PARTES INCLUIDASNECESITARÁ LAS SIGUIENTESHERRAMIENTASNECESITARÁ LOS SIGUIENTESMATERIALESInstruccionesEstufa eléctrica de 30″de instalaciónANTES DE COM

Pagina 62 - Limpieza de uso normal diario

Instrucciones de instalaciónPARA SU SEGURIDAD• Para su seguridad personal, retire los fusibles desu hogar o bien abra el cortacircuitos antes decomenz

Pagina 63 - Para ordenar partes

ADVERTENCIA – La corrienteeléctrica a la tubería de abastecimiento de laestufa debe cortarse durante la realización deconexiones. El no hacerlo puede

Pagina 64 - Instrucciones

INSTALACIONES OPCIONALESDIMENSIONES Y SEPARACIONESPara garantizar la precisión, es mejor crear unaplantilla al momento de cortar la abertura en elmost

Pagina 65 - Instrucciones de instalación

68Instrucciones de instalaciónPREPARACIÓN DE LA ABERTURA (cont.)INSTALACIONES OPCIONALESDIMENSIONES Y SEPARACIONES(cont.)INSTALACIÓN SOBRE UN LAVAPLAT

Pagina 66

Instrucciones de instalaciónINSTALACIÓN DE LA ESTUFAINSTALACIÓN DE LA CAJADE EMPALMESInstale una caja de empalmes aprobada en un lugar de fácil acceso

Pagina 67 - PREPARACIÓN DE LA ABERTURA

Dual Surface Element (on some models)The left front surface element has 2 cooking sizes to select from so you can match thesize of the element to the

Pagina 68

SUJETE LAS ABRAZADERAS DEMONTAJE AL GABINETEAbra la puerta del gabinete. Instale el segundotornillo a través de la abrazadera y ajuste. Luegoajuste el

Pagina 69 - INSTALACIÓN DE LA ESTUFA

71Instrucciones de instalaciónCuando realice las conexiones de cables,utilice toda la extensión del conducto incluido.El conducto no debe reducirse.Co

Pagina 70

72Instrucciones de instalaciónLISTA DE VERIFICACIÓN PREVIARetire toda la película protectora, si la hay, y las calcomanías.Verifique que todos los cab

Pagina 71

Antes de llamar para solicitar servicio… ge.comIdeas sobre la identificación y solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise esta tabla primer

Pagina 72 - ADVERTENCIA:

74Notas.SeguridadOperaciónInstrucciones de instalaciónSolucionar problemasSoporte alconsumidor

Pagina 73

75General Electric CompanyWarranty Registration DepartmentP.O. Box 32150Louisville, KY 40232-2150Service Protection Plus™de GE GE, una marca reconocid

Pagina 74

76Inscripción del consumidor de propiedad de producto¡ImportanteEnvíe hoy!GE Consumer & IndustrialAppliances General Electric Company Louisville,

Pagina 75 - En todo momento*

77Seguridad OperaciónInstrucciones de instalaciónSolucionar problemasSoporte alconsumidorNotas.ge.com

Pagina 76 - Estimado cliente:

Por el período de: GE reemplazará:Un año Cualquier parte de la estufa que falle debido a un defecto en los materiales o mano de obra. A partir de la f

Pagina 77

79Soporte al consumidor.Página Web de GE Appliancesge.com¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 h

Pagina 78

8Selecting types of cookware.The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops.Stainless Stee

Pagina 79

Consumer Support. GE Appliances WebsiteIn the U.S.: ge.comHave a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hou

Pagina 80 - Printed in the United States

ge.comNote: Flat-bottomed canners arerequired for glass cooktops.Pots that extend beyond 1″ of the surfaceelement’s circle are not recommended formost

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios